Chilam Balam

Astăzi, Chilam Balam a devenit un subiect de mare relevanță și interes pentru un public larg. Zi de zi, mai mulți oameni se implică în Chilam Balam și caută informații despre acesta. De la origini și până în prezent, Chilam Balam a avut un impact semnificativ asupra diferitelor aspecte ale vieții de zi cu zi, de la modul în care se desfășoară relațiile interumane până la funcționarea economiei globale. În acest articol, vom explora în detaliu diferitele fațete ale Chilam Balam, discutând implicațiile, provocările și posibilele soluții ale acestuia. Sperăm să oferim o perspectivă cuprinzătoare care să permită cititorilor noștri să înțeleagă mai bine Chilam Balam și importanța sa în lumea contemporană.

Cartea maiașă Chilam Balam este formată din nouă manuscrise numite după orașe mici ale poporului Yucatec, cum ar fi Chumayel, Mani și Tizimin. Acestea constau în cea mai mare parte din texte disparate, în care tradițiile maiașe și spaniole s-au coagulat. Maiașii Yucatec atribuiesc aceste texte unui autor legendar numit Chilam Balam, fiind un preot chilam care făcea profeții și Balam înseamnă jaguar. Unele texte conțin de fapt profeții despre venirea spaniolilor în Yucatan în timp ce menționează un chilam jaguar ca unul din primii săi autori. Acestui autor i s-a atribuit și tot textul pentru a include în mod tradițional toate textele disparate găsit în manuscris particular.

Bibliografie

  • Victoria Reifler Bricker și Helga-Maria Miram (2002). An Encounter of Two Worlds: The Book of Chilam Balam of Kaua. Middle American Research Institute, publication 68. New Orleans: Tulane University. ISBN 0-939238-98-5.
  • Inga Clendinnen (1987). Ambivalent Conquests: Maya and Spaniard in Yucatan, 1517-1570. Cambridge Latin American studies, no. 61. Cambridge and New York: Cambridge University Press. ISBN 0-521-33397-0. OCLC 4356013.