Astăzi, Concursul Muzical Eurovision 1967 este un subiect care trezește un mare interes și dezbatere în societate. De la apariția sa, Concursul Muzical Eurovision 1967 a captat atenția experților și a publicului larg, generând discuții și controverse cu privire la importanța și impactul său în diferite domenii. Fie ca urmare a relevanței sale istorice, a impactului său asupra vieții de zi cu zi sau a implicării sale în problemele actuale, Concursul Muzical Eurovision 1967 a devenit un subiect de interes inevitabil pentru cei care doresc să înțeleagă complexitatea lumii contemporane. În acest articol, vom explora diverse aspecte legate de Concursul Muzical Eurovision 1967, analizând influența acestuia și oferind diferite perspective care invită la reflecție și analiză critică.
Concursul Muzical Eurovision 1967
| ||||
---|---|---|---|---|
Data finalei | 8 aprilie 1967 | |||
Prezentator | Erica Vaal | |||
Dirijor | Johannes Fehring | |||
Televiziune-gazdă | ![]() | |||
Sală | Großer Festsaal der Wiener Hofburg Viena, Austria | |||
Piesă câștigătoare | ![]() „Puppet on a String” | |||
Sistem de votare | ||||
Fiecare țară are 10 jurați care voteaza pentru piesa favorită. | ||||
Număr de cântece | 17 | |||
Reveniri | - | |||
Retrageri | ![]() | |||
0 puncte | ![]() | |||
Intermediu | ||||
Wiener Sängerknaben | ||||
Concursul Muzical Eurovision | ||||
| ||||
Modifică text ![]() |
Eurovision 1967 a fost cel de al doisprezecelea concurs muzical Eurovision.
Țara | Limba | Artist | Piesă | Traducere | Loc | Punctaj | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | ![]() |
Olandeză | Thérèse Steinmetz | "Ring-dinge-ding" | Ring-ding-ding | 14 | 2 |
02 | ![]() |
Franceză | Vicky Leandros | "L'amour est bleu" | Iubirea e albastră | 4 | 17 |
03 | ![]() |
Germană | Peter Horton | "Warum es hunderttausend Sterne gibt" | De ce sunt aici o sută de mii de stele | 14 | 2 |
04 | ![]() |
Franceză | Noëlle Cordier | "Il doit faire beau là-bas" | Trebuie să fie vreme plăcută acolo | 3 | 20 |
05 | ![]() |
Portugheză | Eduardo Nascimento | "O vento mudou" | Vântul schimbat | 12 | 3 |
06 | ![]() |
Franceză | Géraldine | "Quel cœur vas-tu briser?" | Ce inimă ai de gând să frângi? | 17 | 0 |
07 | ![]() |
Suedeză | Östen Warnerbring | "Som en dröm" | Ca un vis | 8 | 7 |
08 | ![]() |
Finalndeză | Fredi | "Varjoon - suojaan" | La umbră - pentru siguranță | 12 | 3 |
09 | ![]() |
Germană | Inge Brück | "Anouschka" | - | 8 | 7 |
10 | ![]() |
Olandeză | Louis Neefs | "Ik heb zorgen" | Sunt îngrijorat | 7 | 8 |
11 | ![]() |
Engleză | Sandie Shaw | "Puppet on a String" | Marionetă pe o sfoară | 1 | 47 |
12 | ![]() |
Spaniolă | Raphael | "Hablemos del amor" | Să vorbim despre iubire | 6 | 9 |
13 | ![]() |
Norvegiană | Kirsti Sparboe | "Dukkemann" | Om marionetă | 14 | 2 |
14 | ![]() |
Franceză | Minouche Barelli | "Boum-Badaboum" | Bum-Badabum | 5 | 10 |
15 | ![]() |
Slovenă | Lado Leskovar | "Vse rože sveta" | Toate florile din lume | 8 | 7 |
16 | ![]() |
Italiană | Claudio Villa | "Non andare più lontano" | Nu te duce mai departe | 11 | 4 |
17 | ![]() |
Engleză | Sean Dunphy | "If I Could Choose" | Dacă aș putea alege | 2 | 22 |