În baza noastră de date există un total de 79394 de articole care încep cu m


  1. M ( James Bond ) -M (James Bond)
  2. M (asistent virtual) - M (virtual assistant)
  3. M (band) - M (band)
  4. M (Comics Marvel) - M (Marvel Comics)
  5. M (dezambiguizare) - M (disambiguation)
  6. M (serviciul de metrou din New York)
  7. M - am trezit -Woke
  8. M - M
  9. M bucur c ai venit - Glad You Came
  10. M bucur s fii nefericit - Glad to Be Unhappy
  11. M Countdown -M Countdown
  12. M doare s fii îndrgostit i înc unsprezece melodii de succes -It Hurts to Be in Love and Eleven More Hit Songs
  13. M duc la Rio
  14. M echilibru - M equilibrium
  15. M faci s m simt ca s dansez - You Make Me Feel Like Dancing
  16. M faci s m simt...
  17. M gândesc numai la tine - Got My Mind Set on You
  18. M Health Fairview - M Health Fairview
  19. M identific sexual ca elicopter de atac - I Sexually Identify as an Attack Helicopter
  20. M înconjoar - You Surround Me
  21. M îndrgostesc prea uor - I Fall in Love Too Easily
  22. M jak mio -M jak mio
  23. M mare - Big M
  24. M numesc Bruce -They Call Me Bruce
  25. M numesc Mister Tibbs! -They Call Me Mister Tibbs!
  26. M Oameni - M People
  27. M Ocean View - M Ocean View
  28. M Resort - M Resort
  29. M ridic
  30. M Shed
  31. M simt bine
  32. M simt bine
  33. M simt bine pentru mine -Feels Good to Me
  34. M simt pentru tine - I Feel for You
  35. M simt prost -I Feel Bad
  36. M sperie
  37. M trezesc urlând -I Wake Up Screaming
  38. M ud -I Get Wet
  39. M zon cod potal
  40. M-1 (autostrada Michigan)
  41. M-1 (rapper) - M-1 (rapper)
  42. M-1 Global
  43. M-10 (autostrada Michigan) - M-10 (Michigan highway)
  44. M-10000 - M-10000
  45. M-102 (autostrada Michigan) - M-102 (Michigan highway)
  46. M-103 (autostrada Michigan) - M-103 (Michigan highway)
  47. M-106 (autostrada Michigan)
  48. M-108 (autostrada Michigan) - M-108 (Michigan highway)
  49. M-11 (autostrada Michigan) - M-11 (Michigan highway)
  50. M-11 Shtorm
  51. M-120 (autostrada Michigan) - M-120 (Michigan highway)
  52. M-13 (autostrada Michigan) - M-13 (Michigan highway)
  53. M-139 (autostrada Michigan) - M-139 (Michigan highway)
  54. M-14 (autostrada Michigan) - M-14 (Michigan highway)
  55. M-150 (autostrada Michigan) - M-150 (Michigan highway)
  56. M-153 (autostrada Michigan) - M-153 (Michigan highway)
  57. M-17 (autostrada Michigan) - M-17 (Michigan highway)
  58. M-185 (autostrada Michigan) - M-185 (Michigan highway)
  59. M-209
  60. M-21 (autostrada Michigan) - M-21 (Michigan highway)
  61. M-22 (autostrada Michigan) - M-22 (Michigan highway)
  62. M-22 - M-22
  63. M-25 (autostrada Michigan) - M-25 (Michigan highway)
  64. M-26 (autostrada Michigan) - M-26 (Michigan highway)
  65. M-3 (autostrada Michigan) - M-3 (Michigan highway)
  66. M-30 (autostrada Michigan) - M-30 (Michigan highway)
  67. M-32 (autostrada Michigan) - M-32 (Michigan highway)
  68. M-325 - M-325
  69. M-33 (autostrada Michigan) - M-33 (Michigan highway)
  70. M-343 (autostrada Michigan) - M-343 (Michigan highway)
  71. M-37 (autostrada Michigan) - M-37 (Michigan highway)
  72. M-38 (autostrada Michigan) - M-38 (Michigan highway)
  73. M-39 (autostrada Michigan) - M-39 (Michigan highway)
  74. M-43 (autostrada Michigan) - M-43 (Michigan highway)
  75. M-44 (autostrada Michigan) - M-44 (Michigan highway)
  76. M-45 (autostrada Michigan) - M-45 (Michigan highway)
  77. M-46 (autostrada Michigan) - M-46 (Michigan highway)
  78. M-49 (autostrada Michigan) - M-49 (Michigan highway)
  79. M-497 Black Beetle
  80. M-5 (autostrada Michigan)
  81. M-50 (autostrada Michigan)
  82. M-51 (autostrada Michigan) - M-51 (Michigan highway)
  83. M-52 (autostrada Michigan) - M-52 (Michigan highway)
  84. M-53 (autostrada Michigan) - M-53 (Michigan highway)
  85. M-54 (autostrada Michigan) - M-54 (Michigan highway)
  86. M-55 (autostrada Michigan) - M-55 (Michigan highway)
  87. M-57 (autostrada Michigan) - M-57 (Michigan highway)
  88. M-59 (autostrada Michigan) - M-59 (Michigan highway)
  89. M-60 (autostrada Michigan) - M-60 (Michigan highway)
  90. M-62 (autostrada Michigan) - M-62 (Michigan highway)
  91. M-63 (autostrada Michigan) - M-63 (Michigan highway)
  92. M-63 Plamen - M-63 Plamen
  93. M-66 (autostrada Michigan) - M-66 (Michigan highway)
  94. M-8 (autostrada Michigan) - M-8 (Michigan highway)
  95. M-80 (exploziv) - M-80 (explosive)
  96. M-84
  97. M-84AS - M-84AS
  98. M-84D - M-84D
  99. M-85 (autostrada Michigan)
  100. M-86 (autostrada Michigan) - M-86 (Michigan highway)
  101. M-87 Orkan - M-87 Orkan
  102. M-90 (autostrada Michigan) - M-90 (Michigan highway)
  103. M-94 (autostrada Michigan) - M-94 (Michigan highway)
  104. M-95 Degman - M-95 Degman
  105. M-96 (autostrada Michigan) - M-96 (Michigan highway)
  106. M-97 (autostrada Michigan) - M-97 (Michigan highway)
  107. M-a greit
  108. M-a muscat
  109. M-a? putea îndr?gosti - I Could Fall in Love
  110. M-ai crescut - You Raise Me Up
  111. M-ai f?cut ho?ul inimii tale - You Made Me the Thief of Your Heart
  112. M-ai gsit - You Found Me
  113. M-ai pierdut - You Lost Me
  114. M-ai ucis
  115. M-ai vzut în ultima vreme -Have You Seen Me Lately
  116. M-ai zguduit toat noaptea - You Shook Me All Night Long
  117. M-am aezat lâng ocean - I Sat by the Ocean
  118. M-am bucurat
  119. M-am casatorit cu Marge - I Married Marge
  120. M-am cstorit cu cea mai bun prieten pentru a-mi închide prinii -I Married My Best Friend To Shut My Parents Up
  121. M-am cstorit cu o persoan ciudat! -I Married a Strange Person!
  122. M-am cstorit cu o vrjitoare -I Married a Witch
  123. M-am cstorit cu un centru -I Married a Centerfold
  124. M-am cstorit cu un monstru din spaiul cosmic -I Married a Monster from Outer Space
  125. M-am gandit la tine - I Thought About You
  126. M-am gândit s te ucid - I Thought About Killing You
  127. M-am lamurit acum
  128. M-am rzgândit
  129. M-am trezit devreme în ziua în care am murit -I Woke Up Early the Day I Died
  130. M-Audio
  131. M-Base
  132. M-DISC - M-DISC
  133. M-Flo
  134. M-learning
  135. M-LOK - M-LOK
  136. M-Module - M-Module
  137. M-Net
  138. M-Pesa
  139. M-Phazes
  140. M-PHY
  141. M-Radio - M-Radio
  142. M-Squadron - M-Squadron
  143. M-Systems
  144. M-tel (Bosnia i Heregovina) - M-tel (Bosnia and Herzegovina)
  145. M-Tramvai
  146. M-Wave - M-Wave
  147. M. Athar Ali - M. Athar Ali
  148. M. Balakrishnan - M. Balakrishnan
  149. M. Balamuralikrishna
  150. M. Bhaktavatsalam
  151. M. Bison
  152. M. Caldwell Butler - M. Caldwell Butler
  153. M. Carey Thomas - M. Carey Thomas
  154. M. Carl Holman - M. Carl Holman
  155. M. Chat
  156. M. Cherif Bassiouni - M. Cherif Bassiouni
  157. M. Chidananda Murthy
  158. M. Christian - M. Christian
  159. M. Clifford Townsend - M. Clifford Townsend
  160. M. David Mullen
  161. M. Donald Grant - M. Donald Grant
  162. M. Emmet Walsh
  163. M. Eric Johnson - M. Eric Johnson
  164. M. Fluture -M. Butterfly
  165. M. Frank Rudy - M. Frank Rudy
  166. M. Gray Murray - M. Gray Murray
  167. M. Hakan Yavuz
  168. M. Hoke Smith - M. Hoke Smith
  169. M. Jayachandran - M. Jayachandran
  170. M. Jean McLane - M. Jean McLane
  171. M. Jerome Diamond - M. Jerome Diamond
  172. M. John Harrison
  173. M. John Kane IV - M. John Kane IV
  174. M. Kannappan - M. Kannappan
  175. M. Karagatsis - M. Karagatsis
  176. M. Karunanidhi - M. Karunanidhi
  177. M. King Hubbert
  178. M. Krishnan Nair (regizor)
  179. M. Kumaran Fiul lui Mahalakshmi -M. Kumaran Son of Mahalakshmi
  180. M. Larry Lawrence - M. Larry Lawrence
  181. M. Mohanan - M. Mohanan
  182. M. Muhammad Ismail - M. Muhammad Ismail
  183. M. Mukundan - M. Mukundan
  184. M. Night Shyamalan
  185. M. Nourbe See Philip - M. NourbeSe Philip
  186. M. Owen Lee - M. Owen Lee
  187. M. Peter McPherson - M. Peter McPherson
  188. M. Pokora
  189. M. Ranga Rao - M. Ranga Rao
  190. M. Rickert - M. Rickert
  191. M. Russell Ballard - M. Russell Ballard
  192. M. Sanjayan
  193. M. Saravanan (productor de film) - M. Saravanan (film producer)
  194. M. Saravanan (regizor) - M. Saravanan (film director)
  195. M. Sasikumar - M. Sasikumar
  196. M. Scott Peck - M. Scott Peck
  197. M. Shadows
  198. M. Shawn Copeland - M. Shawn Copeland
  199. M. Sivasithamparam
  200. M. Stanley Whittingham - M. Stanley Whittingham
  201. M. Stanton Evans - M. Stanton Evans
  202. M. Sukumaran - M. Sukumaran
  203. M. Thambidurai - M. Thambidurai
  204. M. Thomas Inge - M. Thomas Inge
  205. M. ükrü Haniolu
  206. M. Ward
  207. M. Wartella - M. Wartella
  208. M. Watt Espy
  209. M. Wesley Swearingen - M. Wesley Swearingen
  210. M. William Bray
  211. M. Zahid Hasan - M. Zahid Hasan
  212. M.2
  213. M.video - M.video
  214. m0n0wall
  215. M1 (canal TV)
  216. M1 (companie din Singapore) - M1 (Singaporean company)
  217. M1 (Copenhaga) - M1 (Copenhagen)
  218. M1 (Johannesburg) - M1 (Johannesburg)
  219. M1 (metrou Istanbul)
  220. M1 (Ucraina) - M1 (Ukraine)
  221. M1 Abrams - M1 Abrams
  222. M1 FILM - M1 FILM
  223. M1 Garand
  224. M1 GOLD - M1 GOLD
  225. M10 (metrou Istanbul)
  226. M103 (tanc greu) - M103 (heavy tank)
  227. M104 (autobuz din New York) - M104 (New York City bus)
  228. M104 Wolverine - M104 Wolverine
  229. M1074 Joint Assault Bridge - M1074 Joint Assault Bridge
  230. M11 (autobuz din New York) - M11 (New York City bus)
  231. M11 (Johannesburg) - M11 (Johannesburg)
  232. M11 (metrou Istanbul)
  233. M1151 - M1151
  234. M1156 Set de ghidare de precizie - M1156 Precision Guidance Kit
  235. M12 (autobuzul din New York) - M12 (New York City bus)
  236. M12 (metrou Istanbul) - M12 (Istanbul Metro)
  237. M13 (Durban) - M13 (Durban)
  238. M13 (metrou Istanbul) - M13 (Istanbul Metro)
  239. M134 Minigun
  240. M14 (autobuz din New York) - M14 (New York City bus)
  241. M141 Bunker Defeat Munition - M141 Bunker Defeat Munition
  242. M142 HIMARS
  243. M15 (autobuz din New York) - M15 (New York City bus)
  244. M15 Mine
  245. M163 VADS - M163 VADS
  246. M167 VADS - M167 VADS
  247. M18 Claymore mine - M18 Claymore mine
  248. M18 Hellcat - M18 Hellcat
  249. M1867 Krnka rus
  250. M1870 italian Vetterli - M1870 Italian Vetterli
  251. M1885 Remington Lee - M1885 RemingtonLee
  252. M1895 Colt mitralier Browning
  253. M1895 Lee Navy - M1895 Lee Navy
  254. M19 (Durban) - M19 (Durban)
  255. M19 al meu
  256. M1903 Springfield
  257. M1917 Enfield - M1917 Enfield
  258. M1917 mitralier Browning - M1917 Browning machine gun
  259. M1917 Revolver - M1917 Revolver
  260. M1918 Rifle Automatic Browning
  261. M1919 mitralier Browning - M1919 Browning machine gun
  262. M1921 mitralier Browning
  263. M1RA
  264. M2 (canal TV)
  265. M2 (Copenhaga) - M2 (Copenhagen)
  266. M2 (dezvoltator de jocuri)
  267. M2 (Johannesburg) - M2 (Johannesburg)
  268. M2 (metrou Istanbul) - M2 (Istanbul Metro)
  269. M2 (rachet) - M2 (missile)
  270. M2 Bradley
  271. M2 Browning
  272. M2 gaz masca - M2 gas mask
  273. M2 Hyde - M2 Hyde
  274. M20 (rachet) - M20 (missile)
  275. M202 FLASH - M202 FLASH
  276. M21 (autobuz din New York) - M21 (New York City bus)
  277. M21 - M21 mine
  278. M21 Sniper Weapon System
  279. M22 Locust - M22 Locust
  280. M23 (autobuz din New York)
  281. M24 a mea - M24 mine
  282. M24 Chaffee
  283. M24 Sniper Weapon System - M24 Sniper Weapon System
  284. M242 Bushmaster - M242 Bushmaster
  285. M25 Sniper Weapon System
  286. M25 Trei - M25 Three
  287. M26 Pershing
  288. M274 camion cu platform? utilitar? 4 × 4 ½ tone - M274 ½-ton 4×4 utility platform truck
  289. M2M (band)
  290. M2Mi Corporation - M2Mi Corporation
  291. M3 (canal TV canadian)
  292. M3 (canal TV maghiar) - M3 (Hungarian TV channel)
  293. M3 (metrou Istanbul) - M3 (Istanbul Metro)
  294. M3 Bradley
  295. M3 Lee
  296. M3 Racing - M3 Racing
  297. M3 Scout Car - M3 Scout Car
  298. M3 Stuart - M3 Stuart
  299. M3 Technology - M3 Technology
  300. M33 (Johannesburg)
  301. M38 Wolfhound - M38 Wolfhound
  302. M3U
  303. M4 (Copenhaga) - M4 (Copenhagen)
  304. M4 (Durban) - M4 (Durban)
  305. m4 (limbajul computerului)
  306. M4 (metrou Istanbul)
  307. M4 (rachet)
  308. M4 Sherman
  309. M41 Walker Bulldog - M41 Walker Bulldog
  310. M42 Duster
  311. M42 Truppenfahrrad
  312. M422 Mighty Mite - M422 Mighty Mite
  313. M45 (rachet) - M45 (missile)
  314. M45 Quadmount
  315. M46 Patton
  316. M47 Patton
  317. M48 Patton
  318. M5 (Cape Town) - M5 (Cape Town)
  319. M50 Ontos
  320. M51 (rachet)
  321. M520 Goer
  322. M548 - M548
  323. M551 Sheridan - M551 Sheridan
  324. M56 Scorpion
  325. M6 (canal TV)
  326. M6 (metrou Istanbul)
  327. M6 Aircrew Survival Weapon - M6 Aircrew Survival Weapon
  328. M60 AVLB - M60 AVLB
  329. M61 Vulcan
  330. M7 (autobuz din New York) - M7 (New York City bus)
  331. M7 (Durban) - M7 (Durban)
  332. M7 (metrou Istanbul)
  333. M7 (vagon) - M7 (railcar)
  334. M7 ciclism - M7 cycleway
  335. M7 Priest
  336. M712 Copperhead - M712 Copperhead
  337. M76 Otter - M76 Otter
  338. M795 - M795
  339. M8 (autobuz din New York) - M8 (New York City bus)
  340. M8 (metrou Istanbul) - M8 (Istanbul Metro)
  341. M8 (vagon) - M8 (railcar)
  342. M8 Armored Gun System
  343. M8 Greyhound - M8 Greyhound
  344. M80 Ring Road, Melbourne - M80 Ring Road, Melbourne
  345. M80 Zolja
  346. M816 Wrecker - M816 Wrecker
  347. M83 (band)
  348. M830 - M830
  349. M84 grenad de asomare - M84 stun grenade
  350. M86 (autobuz din New York) - M86 (New York City bus)
  351. M86 - M86
  352. M9 (autobuz din New York)
  353. M9 (metrou Istanbul)
  354. M901 ITV
  355. M981 FISTV - M981 FISTV
  356. M982 Excalibur - M982 Excalibur
  357. M? ?ình - M? ?ình
  358. M? ating - I Touch Myself
  359. M? bucur peste tot - Glad All Over
  360. M? cau?i - Looking for Me
  361. M? cuno?ti mai bine - You Know Me Better
  362. M? duc la culcare - I Go to Sleep
  363. M? face fericit - Makes Me Happy
  364. M? faci s? m? simt nou - You Make Me Feel Brand New
  365. M? Gi? Pass - M? Gi? Pass
  366. M? în?eleg f?r? tine foarte bine (cu excep?ia uneori) - I Get Along Without You Very Well (Except Sometimes)
  367. M? în?elegi - Do You Feel Me
  368. M? întreb dac? te duc acas? - I Wonder If I Take You Home
  369. M? schimb - I Change
  370. M? simt bolnav -I Feel Sick
  371. M? t?rere - M? t?rere
  372. M? ur?sc pentru c? te iubesc - I Hate Myself for Loving You
  373. M? voi ruga (Pregherò) - I Will Pray (Pregherò)
  374. M??ti PJ -PJ Masks
  375. M?arr - M?arr
  376. M?c Kính Khoan - M?c Kính Khoan
  377. M?c Kính V? - M?c Kính V?
  378. M?c M?u H?p - M?c M?u H?p
  379. M?c Toàn - M?c Toàn
  380. M?cchakatika -M?cchakatika
  381. M?cel?rit la na?tere -Butchered at Birth
  382. M?celar (prenume) - Butcher (surname)
  383. M?cinarea focului - Fire blight
  384. M?dârjac - M?dârjac
  385. M?duv? osoas? (alimente) - Bone marrow (food)
  386. M?g?rdiç Margosyan - M?g?rdiç Margosyan
  387. M?gari s?lbatici în Australia - Feral donkeys in Australia
  388. M?l?sana - M?l?sana
  389. M?n?stirea (Gibraltar) - The Convent (Gibraltar)
  390. M?n?stirea ?i?atovac - ?i?atovac Monastery
  391. M?n?stirea Adora?iei Surorilor Sf. Clare - Adoration Monastery of the Sisters of St-Clare
  392. M?n?stirea Alcobaça - Alcobaça Monastery
  393. M?n?stirea Altzella - Altzella Abbey
  394. M?n?stirea Amaras - Amaras Monastery
  395. M?n?stirea Arakelots - Arakelots Monastery
  396. M?n?stirea Arkazhsky - Arkazhsky Monastery
  397. M?n?stirea B?evnov - B?evnov Monastery
  398. M?n?stirea Baltinglass - Baltinglass Abbey
  399. M?n?stirea Blaubeuren - Blaubeuren Abbey
  400. M?n?stirea Bolton (sat) - Bolton Abbey (village)
  401. M?n?stirea de r?zboi din Winchester College - Winchester College War Cloister
  402. M?n?stirea Disentis - Disentis Abbey
  403. M?n?stirea domneasc? din Stavelot-Malmedy - Princely Abbey of Stavelot-Malmedy
  404. M?n?stirea Dragomirna - Dragomirna Monastery
  405. M?n?stirea Dragovi? - Dragovi? monastery
  406. M?n?stirea Drumcliff, jude?ul Sligo - Drumcliff monastery, County Sligo
  407. M?n?stirea Emmaus - Emmaus Monastery
  408. M?n?stirea Etropole - Etropole Monastery
  409. M?n?stirea Fondukistan - Fondukistan monastery
  410. M?n?stirea Gunda Gunde - Gunda Gunde Monastery
  411. M?n?stirea Hautecombe - Hautecombe Abbey
  412. M?n?stirea Ipatievski - Ipatievsky Monastery
  413. M?n?stirea Irsee - Irsee Abbey
  414. M?n?stirea Iviron - Monastery of Iviron
  415. M?n?stirea Jerichow - Jerichow Monastery
  416. M?n?stirea Kaleni? - Kaleni? Monastery
  417. M?n?stirea Kanalon - Kanalon Monastery
  418. M?n?stirea Kizichesky - Kizichesky Monastery
  419. M?n?stirea Königsfelden - Königsfelden Monastery
  420. M?n?stirea Krupa - Krupa monastery
  421. M?n?stirea Leyre - Monastery of Leyre
  422. M?n?stirea lui Hristos (Tomar) - Convent of Christ (Tomar)
  423. M?n?stirea Mar Behnam - Mar Behnam Monastery
  424. M?n?stirea Matris Domini - Matris Domini Monastery
  425. M?n?stirea Mezhyhirya - Mezhyhirya Monastery
  426. M?n?stirea Noul Neam? - Noul Neam? Monastery
  427. M?n?stirea p?durii Pa-Auk - Pa-Auk Forest Monastery
  428. M?n?stirea Pedralbes - Monastery of Pedralbes
  429. M?n?stirea Pegau - Pegau Abbey
  430. M?n?stirea Praskvica - Praskvica Monastery
  431. M?n?stirea Preasfintei Familii - Most Holy Family Monastery
  432. M?n?stirea Re?evi?i - Re?evi?i Monastery
  433. M?n?stirea San Giorgio - San Giorgio Monastery
  434. M?n?stirea San Vicente de Oviedo - Monastery of San Vicente de Oviedo
  435. M?n?stirea Sankar - Sankar Monastery
  436. M?n?stirea Sf. Arhanghel Gavriil, Zemun - Monastery of St. Archangel Gabriel, Zemun
  437. M?n?stirea Sf. Florian - St. Florian Monastery
  438. M?n?stirea Sfântul Ignatie - Saint Ignatios Monastery
  439. M?n?stirea Shaolin din sud - Southern Shaolin Monastery
  440. M?n?stirea Shechen - Shechen Monastery
  441. M?n?stirea Sint-Truiden - Sint-Truiden Abbey
  442. M?n?stirea Spituk - Spituk Monastery
  443. M?n?stirea Sucevi?a - Sucevi?a Monastery
  444. M?n?stirea surorilor din Sion - Convent of the Sisters of Zion
  445. M?n?stirea Tabo - Tabo Monastery
  446. M?n?stirea Tango - Tango Monastery
  447. M?n?stirea Tawang - Tawang Monastery
  448. M?n?stirea Thikse - Thikse Monastery
  449. M?n?stirea umorului - Humor Monastery
  450. M?n?stirea Uvac - Uvac Monastery
  451. M?n?stirea Visovac - Visovac Monastery
  452. M?n?stirea Vysokopetrovsky - Vysokopetrovsky Monastery
  453. M?n?stirea Yadanabonmyint - Yadanabonmyint Monastery
  454. M?n?stirea: Domnul Vig ?i c?lug?ri?a -The Monastery: Mr. Vig and the Nun
  455. M?nânc? acas? - Eat at Home
  456. M?nânc? documentul -Eat the Document
  457. M?nânc? în ritm -Eat to the Beat
  458. M?nânc?, roag?-te, Queef - Eat, Pray, Queef
  459. M?nânc?, Spray, Linda - Eat, Spray, Linda
  460. M?nânc?-?i maz?rea -Eat Your Peas
  461. M?nu?? de ciclism - Cycling glove
  462. M?nu?? pentru limbajul semnelor - Sign language glove
  463. M?nu?i - Gloving
  464. M?nu?i de aur (dezambiguizare) - Golden Gloves (disambiguation)
  465. M?nu?i de Aur BC - BC Golden Gloves
  466. M?nu?i de aur Intercity - Intercity Golden Gloves
  467. M?nu?i episcopale - Episcopal gloves
  468. M?ori All Blacks - M?ori All Blacks
  469. M?r verde - Applegreen
  470. M?ras - M?ras
  471. M?rci AB InBev - AB InBev brands
  472. M?rci de b?uturi - Beverage Brands
  473. M?rci de hostess - Hostess Brands
  474. M?rci Fullbeauty - Fullbeauty Brands
  475. M?rci Utz - Utz Brands
  476. M?rdava - M?rdava
  477. M?retsu Atar? -M?retsu Atar?
  478. M?rgele îngrijor?toare - Worry beads
  479. M?ri grele de dragoste - Heavy Seas of Love
  480. M?ri interioare în largul coastei de vest a Sco?iei - Inner Seas off the West Coast of Scotland
  481. M?ri la vest de Sco?ia - Seas west of Scotland
  482. M?ri Polare - Polar seas
  483. M?rime natural? 2 -Life-Size 2
  484. M?rimea fotografiei - Photographic magnitude
  485. M?rimea pantofului - Shoe size
  486. M?rire cortical? - Cortical magnification
  487. M?rirea atrialului stâng - Left atrial enlargement
  488. M?rirea elevului - Pupil magnification
  489. M?ris Smirnovs - M?ris Smirnovs
  490. M?rturia Evanghelistilor - Testimony of the Evangelists
  491. M?rturia lui Taliesin Jones -The Testimony of Taliesin Jones
  492. M?rturie de simplitate - Testimony of simplicity
  493. M?rturie Nayirah - Nayirah testimony
  494. M?rturisiri ale lui Felix Krull -Confessions of Felix Krull
  495. M?rturisiri ale unui aparat de cur??at geamuri -Confessions of a Window Cleaner
  496. M?rturisiri ale unui republican - Confessions of a Republican
  497. M?rturisiri de la miezul nop?ii - Midnight Confessions
  498. M?rturisiri din afacerea David Galaxy -Confessions from the David Galaxy Affair
  499. M?rturisiri dintr-o tab?r? de vacan?? -Confessions from a Holiday Camp
  500. M?rturisirile unei regine -Confessions of a Queen
  501. M?rul ( Star Trek: Seria original? ) -The Apple (Star Trek: The Original Series)
  502. M?rul care râde -The Laughing Apple
  503. M?slin Logan - Olive Logan
  504. M?stský stadion (Mladá Boleslav) - M?stský stadion (Mladá Boleslav)
  505. M?su?? de cafea - Coffee table
  506. M?sur? exterioar? - Outer measure
  507. M?sur? irlandez? - Irish measure
  508. M?sur?ri ?i m?sur?tori ale artileriei standard britanice - British standard ordnance weights and measurements
  509. M?sur?ri acustice ?i instrumentare - Acoustical measurements and instrumentation
  510. M?sur?tori ale vitezei neutrinilor - Measurements of neutrino speed
  511. M?sur?tori de alcool - Alcohol measurements
  512. M?sura 2 Alaska 2020 - 2020 Alaska Measure 2
  513. M?sura Baire - Baire measure
  514. M?sura de conservare a energiei - Energy conservation measure
  515. M?sura magiei -The Measure of the Magic
  516. M?sura?i problema (cosmologie) - Measure problem (cosmology)
  517. M?surarea ?i metrica performan?ei cache-ului - Cache performance measurement and metric
  518. M?surarea antenei - Antenna measurement
  519. M?surarea arcului Delambre ?i Méchain - Arc measurement of Delambre and Méchain
  520. M?surarea daunelor în conformitate cu legisla?ia englez? - Measure of damages under English law
  521. M?surarea pe baz? de curriculum - Curriculum-based measurement
  522. M?surarea popularit??ii limbajului de programare - Measuring programming language popularity
  523. M?suri ale r?spunsului emo?ional condi?ionat - Measures of conditioned emotional response
  524. M?suri convenite pentru conservarea faunei ?i florei antarctice - Agreed Measures for the Conservation of Antarctic Fauna and Flora
  525. M?suri culm - Culm Measures
  526. M?suri de scrutin Virginia din 1974 - 1974 Virginia ballot measures
  527. M?suri de vot în Massachusetts 2018 - 2018 Massachusetts ballot measures
  528. M?suri pentru întrerup?torul de circuit 2020?21 Singapore - 2020?21 Singapore circuit breaker measures
  529. M?tase Assam - Assam silk
  530. M?tasea în subcontinentul indian - Silk in the Indian subcontinent
  531. M?tu?? îngrozitoare -Awful Auntie
  532. M?tu?a Dan ?i Lemon -Aunt Dan and Lemon
  533. M?tur? (cal) - Sweep (horse)
  534. M?tur?toare auxiliare cu motor - Auxiliary motor minesweepers
  535. M?tur?toare de clas? Sonya - Sonya-class minesweeper
  536. M?tur?toare de clas? T58 - T58-class minesweeper
  537. M?tur?toare din clasa T43 - T43-class minesweeper
  538. M?ui (mitologie) - M?ui (mythology)
  539. Ma (prenume)
  540. MA - MA
  541. Ma Anand Sheela
  542. Ma Anliang
  543. Ma Barker - Ma Barker
  544. Ma Biao (general) - Ma Biao (general)
  545. Ma Bourgogne - Ma Bourgogne
  546. Ma Bufang
  547. Ma Buqing - Ma Buqing
  548. Ma casatoresc cu tine - Marry You
  549. Ma Chao
  550. Ma Chengxiang - Ma Chengxiang
  551. Ma clica
  552. Ma Dahan - Ma Dahan
  553. Ma Dong-seok
  554. Ma Duanlin - Ma Duanlin
  555. Ma Dunjing (1906-1972) - Ma Dunjing (1906?1972)
  556. Ma Dunjing (1910-2003)
  557. Ma face sa ma intreb - Makes Me Wonder
  558. Ma Fleur -Ma Fleur
  559. MA Foster - M. A. Foster
  560. Ma Fulu
  561. Ma Fung-kwok - Ma Fung-kwok
  562. Ma Fushou
  563. Ma Fuxiang - Ma Fuxiang
  564. Ma Fuyuan - Ma Fuyuan
  565. Ma Gastronomie -Ma Gastronomie
  566. Ma Guoliang - Ma Guoliang
  567. Ma Haiyan - Ma Haiyan
  568. Ma Hongbin - Ma Hongbin
  569. Ma Hongkui - Ma Hongkui
  570. Ma Huan - Ma Huan
  571. Ma Huanhuan - Ma Huanhuan
  572. Ma Huateng - Ma Huateng
  573. Ma Hunkel - Ma Hunkel
  574. Ma Hushan - Ma Hushan
  575. Ma i Pa Kettle - Ma and Pa Kettle
  576. Ma i Pa Kettle în vacan -Ma and Pa Kettle on Vacation
  577. Ma indragostesc de tine - Fall in Love with You
  578. Ma iubesti - Do You Love Me
  579. Ma Jian (baschet) - Ma Jian (basketball)
  580. Ma Jian (scriitor) - Ma Jian (writer)
  581. Ma Jianfei - Ma Jianfei
  582. Ma Jiantang - Ma Jiantang
  583. Ma Jin - Ma Jin
  584. Ma Jun (inginer mecanic)
  585. Ma Kai - Ma Kai
  586. MA Khan - M. A. Khan
  587. Ma Laichi - Ma Laichi
  588. MA Larson - M.A. Larson
  589. Ma Li (actri) - Ma Li (actress)
  590. Ma Liang (general) - Ma Liang (general)
  591. Ma Liang (Trei Regate)
  592. Ma Lin (fotbalist) - Ma Lin (footballer)
  593. Ma Lin (Paralimpian) - Ma Lin (Paralympian)
  594. Ma Lin (pictor)
  595. Ma Lin (rzboinic) - Ma Lin (warlord)
  596. Ma Lin (tenis de mas) - Ma Lin (table tennis)
  597. Ma Liu Shui - Ma Liu Shui
  598. Ma Long - Ma Long
  599. Ma Maison - Ma Maison
  600. Ma Mingxin - Ma Mingxin
  601. Ma Ngok
  602. Ma Ning (arbitru) - Ma Ning (referee)
  603. Ma Ning (aruncator de javelin) - Ma Ning (javelin thrower)
  604. Ma Ning - Ma Ning
  605. MA Numminen
  606. Ma On Shan (ora)
  607. Ma Perkins -Ma Perkins
  608. Ma petite chatte
  609. Ma philosophie - Ma philosophie
  610. Ma Prem Usha
  611. Ma Qi
  612. Ma Qianling - Ma Qianling
  613. Ma Qinghua - Ma Qinghua
  614. Ma Qixi - Ma Qixi
  615. Ma Rainey - Ma Rainey
  616. Ma Rong
  617. Ma Se-geon - Ma Se-geon
  618. Ma Shaowu - Ma Shaowu
  619. Ma Sichun
  620. Ma simt bine
  621. Ma simt draguta - I Feel Pretty
  622. Ma simt iubita - I Feel Loved
  623. Ma Su (actri) - Ma Su (actress)
  624. Ma Su - Ma Su
  625. MA Sumanthiran - M. A. Sumanthiran
  626. MA tânr - Young M.A
  627. Ma Tau Kok - Ma Tau Kok
  628. Ma Tau Wai - Ma Tau Wai
  629. Ma Teng - Ma Teng
  630. MA Thirumugam - M. A. Thirumugam
  631. Ma Tianyu - Ma Tianyu
  632. Ma topesc - I Melt
  633. Ma topesc cu tine - I Melt with You
  634. Ma ucide
  635. Ma vie en rose -Ma vie en rose
  636. Má vlast -Má vlast
  637. Ma Vn Kháng - Ma Vn Kháng
  638. Ma Wanfu
  639. MA Wazed Miah - M. A. Wazed Miah
  640. Ma Wen-chun - Ma Wen-chun
  641. Ma Wenge - Ma Wenge
  642. Ma Xiangbo - Ma Xiangbo
  643. Ma Xiaowei - Ma Xiaowei
  644. Ma Xiaoxu - Ma Xiaoxu
  645. Ma Xingrui - Ma Xingrui
  646. Ma Xinyi
  647. Ma Yanhong - Ma Yanhong
  648. Ma Yibo - Ma Yibo
  649. Ma Ying-jeou
  650. Ma Yize - Ma Yize
  651. Ma Yu Ching - Ma Yu Ching
  652. Ma Yuan (pictor)
  653. Ma Yuanzhang - Ma Yuanzhang
  654. Ma Zhancang - Ma Zhancang
  655. Ma Zhanhai
  656. Ma Zhanshan - Ma Zhanshan
  657. Ma Zhenzhao - Ma Zhenzhao
  658. Ma Zhongying - Ma Zhongying
  659. Ma Zhu
  660. ma-con - ma-con
  661. Ma-i
  662. Ma-Ma-Ma Belle
  663. Ma?aszewicze - Ma?aszewicze
  664. Ma?gorzata Buczkowska - Ma?gorzata Buczkowska
  665. Ma?in? abstract? categoric? - Categorical abstract machine
  666. Ma?in? articulat? - Articulated car
  667. Ma?in? blindat? AEC - AEC Armoured Car
  668. Ma?in? Bullpen - Bullpen car
  669. Ma?in? cu manivel? - Crank machine
  670. Ma?in? Darwin - Darwin machine
  671. Ma?in? de catifea ro?ie -Red Velvet Car
  672. Ma?in? de conformitate - Compliance car
  673. Ma?in? de control - Control car
  674. Ma?in? de fasole - Bean machine
  675. Ma?in? de înv??are extrem? - Extreme learning machine
  676. Ma?in? de juc?rie - Toy Machine
  677. Ma?in? de lansat - Pitching machine
  678. Ma?in? de lapte - Milk car
  679. Ma?in? de preluat ?i plasat - Pick-and-place machine
  680. Ma?in? de recoltat (silvicultur?) - Harvester (forestry)
  681. Ma?in? de reducere - Reducing Machine
  682. Ma?in? de scris scump - Expensive Typewriter
  683. Ma?in? de soia - Soybean car
  684. Ma?in? de tuns iarba Deth - Lawnmower Deth
  685. Ma?in? de ucidere uman? -Human Killing Machine
  686. Ma?in? de vârf - Peak car
  687. Ma?in? electric? alimentat? dublu - Doubly-fed electric machine
  688. Ma?in? electric? alimentat? individual - Singly-fed electric machine
  689. Ma?in? flexibil? - Flex machine
  690. Ma?in? Fufu - Fufu machine
  691. Ma?in? Jacquard - Jacquard machine
  692. Ma?in? prim-ministru - Prime Ministerial Car
  693. Ma?in? ro?ie mare -Big Red Car
  694. Ma?in? Smith - Smith machine
  695. Ma?in? strict? - Strict Machine
  696. Ma?in?, Azerbaidjan - Car, Azerbaijan
  697. Ma?ina curat? -The Clean Machine
  698. Ma?ina de vis - Dreamcar
  699. Ma?ina Genezei -The Genesis Machine
  700. Ma?ina irlandez? a anului - Irish Car of the Year
  701. Ma?ina Omen -The Omen Machine
  702. Ma?ina se opre?te - The Machine Stops
  703. Ma?ina sportiv? George Michael -The George Michael Sports Machine
  704. Ma?inabilitate - Machinability
  705. Ma?ini 3: condus pentru a câ?tiga -Cars 3: Driven to Win
  706. Ma?ini BU (vagon de metrou din New York City) - BU cars (New York City Subway car)
  707. Ma?ini Chamonix NG - Chamonix NG Cars
  708. Ma?ini din Insula Nantes - Machines of the Isle of Nantes
  709. Ma?ini Eureka - Eureka Machines
  710. Ma?ini în Miami Vice -Cars in Miami Vice
  711. Ma?ini nebune -Crazy Machines
  712. Ma?kovac (Kru?evac) - Ma?kovac (Kru?evac)
  713. MAA (cânt?rea??) - MAA (singer)
  714. Maa Aavida Colector -Maa Aavida Collector
  715. Maa Alludu Foarte bine -Maa Alludu Very Good
  716. Maa Daivam -Maa Daivam
  717. Maa Gopi -Maa Gopi
  718. Maa Inti Mahalakshmi -Maa Inti Mahalakshmi
  719. Maa Kheru - Maa Kheru
  720. Maa lza - Maa lza
  721. Maa Telugu Thalliki - Maa Telugu Thalliki
  722. Maa Wierzyca - Maa Wierzyca
  723. MAA-1 Piranha
  724. Maabatli - Maabatli
  725. Maabus -Maabus
  726. Maacah
  727. Maachis -Maachis
  728. Maad a Sinig - Maad a Sinig
  729. Maad a Sinig Kumba Ndoffene Famak Joof - Maad a Sinig Kumba Ndoffene Famak Joof
  730. Maad a Sinig Maysa Wali Jaxateh Manneh - Maad a Sinig Maysa Wali Jaxateh Manneh
  731. Maad Semou Njekeh Joof - Maad Semou Njekeh Joof
  732. Maaden (companie) - Maaden (company)
  733. Maadi
  734. Maadi Veettu Ezhai -Maadi Veettu Ezhai
  735. Maadid - Maadid
  736. Maaemo - Maaemo
  737. MAAF (aripa din Singapore) - MAAF (Singapore Wing)
  738. Maafa -Maafa
  739. Maafa 21 -Maafa 21
  740. Maahes
  741. Maai -Maai
  742. Maaike de Waard - Maaike de Waard
  743. Maaike Polspoel - Maaike Polspoel
  744. Maaike Smit - Maaike Smit
  745. Maajid Nawaz - Maajid Nawaz
  746. Maakhir - Maakhir
  747. Maakies -Maakies
  748. Maakri
  749. Maalaala Mo Kaya (melodie) - Maalaala Mo Kaya (song)
  750. Maalaala Mo Kaya -Maalaala Mo Kaya
  751. Maalai Pozhudhin Mayakathilaey -Maalai Pozhudhin Mayakathilaey
  752. Maaloula - Maaloula
  753. Maamaankam -Maamaankam
  754. Maamar Bettayeb - Maamar Bettayeb
  755. Maamme
  756. Maan de Steenwinkel - Maan de Steenwinkel
  757. Maan Gaye Mughal-e-Azam -Maan Gaye Mughal-e-Azam
  758. Maana Mira
  759. Maanaadu -Maanaadu
  760. Maanaseega Kadhal -Maanaseega Kadhal
  761. Maanavan -Maanavan
  762. Maangamizi: Cel Antic -Maangamizi: The Ancient One
  763. Maaninka - Maaninka
  764. Maanja Velu -Maanja Velu
  765. Maar -Maar
  766. Maarar - Maarar
  767. Maardu
  768. Maari 2 -Maari 2
  769. Maarika Võsu - Maarika Võsu
  770. Maarja - Maarja
  771. Maarja-Liis Ilus - Maarja-Liis Ilus
  772. Maarjamäe - Maarjamäe
  773. Maarn - Maarn
  774. Maaroub - Maaroub
  775. Maarssen
  776. Maarten - Maarten
  777. Maarten Biesheuvel - Maarten Biesheuvel
  778. Maarten Boudry
  779. Maarten de Wit - Maarten de Wit
  780. Maarten den Bakker - Maarten den Bakker
  781. Maarten Jansen - Maarten Jansen
  782. Maarten JM Christenhusz -Maarten J. M. Christenhusz
  783. Maarten Schmidt
  784. Maarten Stekelenburg - Maarten Stekelenburg
  785. Maarten Tromp - Maarten Tromp
  786. Maarten van den Bergh - Maarten van den Bergh
  787. Maarten van der Goes van Dirxland - Maarten van der Goes van Dirxland
  788. Maarten van der Vleuten - Maarten van der Vleuten
  789. Maarten van Heemskerck - Maarten van Heemskerck
  790. Maartje Goderie - Maartje Goderie
  791. Maartje Keuning - Maartje Keuning
  792. Maarty Leunen
  793. Maasai Mara - Maasai Mara
  794. Maasbree - Maasbree
  795. Maasdriel
  796. Maaseh Breishit i Maaseh Merkavah
  797. Maaseik - Maaseik
  798. Maasholm - Maasholm
  799. Maasin - Maasin
  800. Maasin, Iloilo - Maasin, Iloilo
  801. Maasland
  802. Maaspoort
  803. Maassluis
  804. Maastricht
  805. Maastrichtian
  806. Maasvlakte
  807. Maat
  808. Maat (rang) - Maat (rank)
  809. Maat Mons
  810. Maata Mahupuku - Maata Mahupuku
  811. Maatia Toafa - Maatia Toafa
  812. Maatschappij tot Exploitatie van Staatsspoorwegen - Maatschappij tot Exploitatie van Staatsspoorwegen
  813. Maattrraan -Maattrraan
  814. Maavalla Koda - Maavalla Koda
  815. Maaveeran Kittu -Maaveeran Kittu
  816. Maaveerar Naal - Maaveerar Naal
  817. Maavichiguru -Maavichiguru
  818. Maay Maay - Maay Maay
  819. Maaya Sakamoto
  820. Maaya Uchida - Maaya Uchida
  821. Maayan Davidovich - Maayan Davidovich
  822. Maayavan -Maayavan
  823. Maayavi -Maayavi
  824. Maayi -Maayi
  825. Maayka -Maayka
  826. Mab (luna)
  827. Mab Darogan - Mab Darogan
  828. Maba, Indonezia - Maba, Indonesia
  829. Mabad al-Khuzaah - Mabad al-Khuzaah
  830. Mabahith - Mabahith
  831. Mabalacat - Mabalacat
  832. Mabel ( Better Call Saul ) -Mabel (Better Call Saul)
  833. Mabel (cântrea) - Mabel (singer)
  834. Mabel - Mabel
  835. Mabel Agyemang - Mabel Agyemang
  836. Mabel Albertson
  837. Mabel Blythe - Mabel Blythe
  838. Mabel Browne, contesa de Kildare - Mabel Browne, Countess of Kildare
  839. Mabel Cahill - Mabel Cahill
  840. Mabel Capper - Mabel Capper
  841. Mabel Cheung - Mabel Cheung
  842. Mabel Clint - Mabel Clint
  843. Mabel Constanduros - Mabel Constanduros
  844. Mabel Dodge Luhan
  845. Mabel Esplin - Mabel Esplin
  846. Mabel Fonseca
  847. Mabel Gardiner Hubbard - Mabel Gardiner Hubbard
  848. Mabel Garrison - Mabel Garrison
  849. Mabel Howard - Mabel Howard
  850. Mabel King - Mabel King
  851. Mabel Loomis Todd - Mabel Loomis Todd
  852. Mabel Maney - Mabel Maney
  853. Mabel Matiz - Mabel Matiz
  854. Mabel Mercer
  855. Mabel Normand - Mabel Normand
  856. Mabel nou-venit - Mabel Newcomer
  857. Mabel Paige - Mabel Paige
  858. Mabel Pakenham-Walsh - Mabel Pakenham-Walsh
  859. Mabel Palmer - Mabel Palmer
  860. Mabel Potter Daggett - Mabel Potter Daggett
  861. Mabel St Clair Stobart - Mabel St Clair Stobart
  862. Mabel Taliaferro - Mabel Taliaferro
  863. Mabel Teng - Mabel Teng
  864. Mabel Tylecote - Mabel Tylecote
  865. Mabel Van Buren - Mabel Van Buren
  866. Mabel Walker Willebrandt - Mabel Walker Willebrandt
  867. Mabel, Fatty ?i Legea -Mabel, Fatty and the Law
  868. Mabeth Hurd Paige - Mabeth Hurd Paige
  869. Mabey Logistic Support Bridge - Mabey Logistic Support Bridge
  870. Mabi, Okayama - Mabi, Okayama
  871. Mabila - Mabila
  872. Mabini, Bohol
  873. Mabinogion -Mabinogion
  874. Mable John - Mable John
  875. Mablean Ephriam
  876. Mablethorpe
  877. Mableton, Georgia - Mableton, Georgia
  878. Mabo v Queensland (nr. 2) -Mabo v Queensland (No 2)
  879. Mabon ap Gwynfor
  880. Mabon ap Modron - Mabon ap Modron
  881. Maboroshi Panty -Maboroshi Panty
  882. Mabuhay Satellite Corporation - Mabuhay Satellite Corporation
  883. Mabuhay Singers
  884. Maburaho -Maburaho
  885. Mabuya -Mabuya
  886. Mac (dezambiguizare)
  887. Mac (rapper)
  888. mac -Poppy
  889. MAC 1934 - MAC 1934
  890. Mac ?i Charlie Die - Mac and Charlie Die
  891. Mac Ahlberg
  892. Mac Akasaka - Mac Akasaka
  893. Mac alb - White poppy
  894. Mac App Store
  895. Mac Arnold - Mac Arnold
  896. Mac Belo - Mac Belo
  897. Mac Brandt
  898. Mac Cana - Mac Cana
  899. Mac Carruth - Mac Carruth
  900. Mac Cecht
  901. Mac Clown Insane
  902. Mac Cody - Mac Cody
  903. Mac Comhaltan Ua Cleirigh - Mac Comhaltan Ua Cleirigh
  904. Mac Cory - Mac Cory
  905. MAC Cosmetics
  906. MAC cu o tast
  907. Mac Cuill - Mac Cuill
  908. Mac Danzig
  909. Mac Davis
  910. Mac de amintire - Remembrance poppy
  911. Mac DeMarco - Mac DeMarco
  912. Mac Diarmada - Mac Diarmada
  913. Mac Diarmida - Mac Diarmida
  914. Mac Dre - Mac Dre
  915. Mac Elvis - Mac Elvis
  916. Mac Flecknoe - Mac Flecknoe
  917. Mac Fleet - Mac Fleet
  918. Mac Foster
  919. Mac Gargan - Mac Gargan
  920. Mac Hollowell
  921. Mac Hyman
  922. Mac i eu -Mac and Me
  923. Mac i Katie Kissoon - Mac and Katie Kissoon
  924. Mac i Mc împreun
  925. Mac Jones
  926. Mac King
  927. Mac Lethal - Mac Lethal
  928. Mac Maharaj
  929. Mac Martin - Mac Martin
  930. Mac McAnally - Mac McAnally
  931. Mac McClung - Mac McClung
  932. Mac McCutcheon (om politic din Alabama) - Mac McCutcheon (Alabama politician)
  933. Mac McDonald
  934. Mac Miller
  935. Mac Mini
  936. Mac Mohan - Mac Mohan
  937. Mac OS 8
  938. Mac OS 9
  939. Mac OS clasic
  940. Mac OS Roman - Mac OS Roman
  941. Mac OS X 10.0
  942. Mac OS X 10.1 - Mac OS X 10.1
  943. Mac OS X Leopard
  944. Mac OS X Panther
  945. Mac OS X Server 1.0
  946. Mac OS X Snow Leopard - Mac OS X Snow Leopard
  947. Mac OS X Tiger
  948. Mac Percival - Mac Percival
  949. Mac Pro
  950. Mac Raboy
  951. Mac rou - Red Poppy
  952. Mac Scorpion
  953. Mac Speedie - Mac Speedie
  954. Mac Steeves
  955. Mac Suibhne - Mac Suibhne
  956. Mac Thornberry - Mac Thornberry
  957. Mac Tonight - Mac Tonight
  958. Mac Tyer
  959. Mac Wellman
  960. Mac Wilkins
  961. Mac William Íochtar - Mac William Íochtar
  962. Mac Wiseman
  963. Mac, Birmingham
  964. MAC-10 - MAC-10
  965. MAC-11
  966. Mac-Mac Falls - Mac-Mac Falls
  967. Mac-urile vesele - The Merry Macs
  968. Mac. Robertson Land -Mac. Robertson Land
  969. MACA - MACA
  970. Macabebe - Macabebe
  971. Macabee - Maccabaeans
  972. Macabeii
  973. Macabeii (trup)
  974. Macabru (trup)
  975. Macabru - Macabre
  976. Macac
  977. Macac capota
  978. Macac care mnânc crab - Crab-eating macaque
  979. Macac cu coad de leu - Lion-tailed macaque
  980. Macac de Barbarie
  981. Macac de coad de porc
  982. Macac de roca Formosan - Formosan rock macaque
  983. macac japonez -Japanese macaque
  984. Macaca
  985. Macaca pataca
  986. Macaci din Barberia în Gibraltar
  987. Macacul Rhesus
  988. Macacul zambil
  989. Macadam
  990. Macadamia -Macadamia
  991. Macadelic -Macadelic
  992. Macaé
  993. Macaé Esporte Futebol Clube - Macaé Esporte Futebol Clube
  994. Macalelon - Macalelon
  995. MacAmp
  996. Macana
  997. Macanal - Macanal
  998. Macao
  999. Mação
  1000. Macao la Jocurile Asiatice din 2006 - Macau at the 2006 Asian Games