Tema Lexiconul Tehnic Român este una care a captat atenția experților și entuziaștilor deopotrivă în ultimii ani. Cu accent pe Lexiconul Tehnic Român, acest articol explorează diverse aspecte și perspective care oferă o înțelegere mai profundă a relevanței și rezonanței sale în societatea contemporană. Fie din prisma istoriei, științei, culturii sau tehnologiei, Lexiconul Tehnic Român se dezvăluie ca un subiect de interes universal care invită la reflecție și dezbatere. Pe parcursul acestor pagini, se deschide un dialog în care implicațiile sale sunt dezlegate și sunt evidențiate potențialele sale consecințe pe termen scurt și lung. Fără îndoială, Lexiconul Tehnic Român este un subiect captivant care merită să fie abordat cu seriozitatea și amploarea pe care o merită.
Deși acest articol conține o listă de referințe bibliografice, sursele sale rămân neclare deoarece îi lipsesc notele de subsol. Puteți ajuta introducând citări mai precise ale surselor. |
Lexiconul Tehnic Român | |
![]() Cele șapte volume ale primei ediții a Lexiconului Tehnic Român | |
Informații generale | |
---|---|
Autor | Asociația Științifică a Inginerilor și Tehnicienilor din R.P.R. |
Gen | enciclopedie tehnică |
Ediția originală | |
Titlu original | Lexiconul Tehnic Român |
Limba | română |
Editură | Editura Tehnică, București |
Țara primei apariții | România |
Data primei apariții | I. 1949 – 1955 II. 1957 – 1968 |
Număr de pagini | I. 7689 II. c 12000 |
Modifică date / text ![]() |
Lexiconul Tehnic Român este o enciclopedie tehnică monumentală, apărută în Editura Tehnică în două ediții.
Volum | An apariție | Interval litere |
---|---|---|
I | 1949 | A – C |
II | 1950 | D – H |
III | 1951 | I – M |
IV | 1952 | N – Q |
V | 1954 | R – Sd |
VI | 1955 | Se – Tr |
VII | 1955 | Tu – Z, Suplement |
Prima ediție a Lexiconului Tehnic Român a fost elaborată sub egida Asociației Științifice a Inginerilor și Tehnicienilor din R.P.R. (A.S.I.T).
Colectivul de coordonare și redactare a fost format din:
Lucrarea are în total 7689 de pagini, în care sunt tratați 48763 termeni. Fiecare termen are traducerea în 5 limbi străine: rusă, franceză, germană, engleză și maghiară. Tirajul a fost de 7500 de exemplare. Ortografia acestei lucrări este cea cu „â” și „sunt”, conform normelor dinainte de 1954, chiar și pentru volumele apărute în 1955.
Volum | An apariție | Interval litere |
---|---|---|
1 | 1957 | A – Ap |
2 | 1957 | Ar- Bk |
3 | 1958 | Bl – Cau |
4 | 1958 | Cav – Cola |
5 | 1959 | Colb – Cy |
6 | 1960 | D – Dz |
7 | 1960 | E – Fir |
8 | 1961 | Fis – Gz |
9 | 1961 | H – Ky |
10 | 1962 | L – Mec |
11 | 1962 | Med – Oz |
12 | 1963 | P – Poj |
13 | 1963 | Pol – Ram |
14 | 1964 | Ran – Rez |
15 | 1964 | Rh – Sir |
16 | 1965 | Sir – Sz |
17 | 1965 | Ș – Troi |
18 | 1966 | Trol-Z |
19 | 1968 | Indice |
Imediat după apariția primei ediții a apărut necesitatea revizuirii ei. Motivele au fost:
A doua ediție a Lexiconului Tehnic Romîn cuprinde 18 volume cu articole și un volum Index, în total 19. Primele 10 volume au fost elaborate între anii 1956 – 1962 sub egida Asociației Științifice a Inginerilor și Tehnicienilor din R.P.R. (A.S.I.T.), iar volumele 11 – 19 între anii 1962 – 1966 sub egida Consiliului Național al Inginerilor și Tehnicienilor (C.N.I.T.), noul nume al organismului.
Comisia de elaborare a lucrării a fost formată din: Prof. dr. ing. Constantin Atanasiu, Acad. Ștefan Bălan, Prof. ing. Ioan Grosu, Acad. Ștefan Nădășan, Acad. Costin D. Nenițescu, ing. Carol Neuman, ing. membru corespondent al Academiei Alexandru Priadcencu, Acad. Nicolae Profiri, Acad. Remus Răduleț, Conf. ing. Oliviu Rusu.
Colectivul de coordonare și redactare a fost format din:
Primele 18 volume au în total cca. 12000 de pagini, cu 68550 de articole, în care sunt tratați cca. 110000 de termeni (fără traduceri în limbi străine). Tirajul volumelor 1 – 18 a fost de 2800 + 140 de exemplare legate și 25 – 50 exemplare de protocol. Tirajul volumului al 19-lea a fost de 2300 + 140 legate. Ortografia acestei lucrări este cea cu „î” și „sînt”, conform normelor din 1953 – 1954.