Mihály Babits

În acest articol, va fi abordată importanța lui Mihály Babits în societatea contemporană. Mihály Babits a jucat un rol principal în diverse domenii, de la politică la cultura populară, iar influența sa este incontestabilă în viața de zi cu zi a oamenilor. De-a lungul istoriei, Mihály Babits a fost subiectul dezbaterilor, studiilor și cercetărilor care încearcă să înțeleagă impactul său asupra societății. În acest sens, evoluția lui Mihály Babits de-a lungul timpului va fi examinată îndeaproape, analizând relevanța acestuia în diferite contexte și influența sa asupra vieții oamenilor. În plus, vor fi examinate tendințele actuale legate de Mihály Babits, precum și provocările și oportunitățile pe care le prezintă în lumea contemporană.

Mihály Babits

Mihály Babits
Date personale
Născut[2][3][4][5][6] Modificați la Wikidata
Szekszárd, Țările Coroanei Sfântului Ștefan, Austro-Ungaria[7] Modificați la Wikidata
Decedat (57 de ani)[8][9][10][11] Modificați la Wikidata
Budapesta, Regatul Ungariei[12][7] Modificați la Wikidata
ÎnmormântatCimitirul Kerepesi Modificați la Wikidata
Cauza decesuluicancer laringian[13] Modificați la Wikidata
Căsătorit cuTanner Ilona] Modificați la Wikidata
Cetățenie Ungaria[14] Modificați la Wikidata
Ocupațiescriitor, traducător
Limbi vorbitelimba maghiară[4][15] Modificați la Wikidata
Activitate
Limbilimba maghiară  Modificați la Wikidata
PatronajNyugat[1]  Modificați la Wikidata
Prezență online

Mihály Babits (n. 26 noiembrie 1883, Szekszárd – d. 4 august 1941, Budapesta) a fost un scriitor maghiar, din prima generație de la revista Nyugat.

Opera

A debutat ca poet decadent. În anii Primului Război Mondial și ai intrării țării sub regimul fascist, a protestat, în poezii de mare răsunet, împotriva ororilor războiului și a ocupației străine.

Ulterior a desconsiderat funcția socială a artei, s-a izolat de viața publică, devenind adeptul concepțiilor estetizante ale literaturii.

În romanele sale a zugrăvit destrămarea micii nobilimi.

A realizat traduceri din literatura universală (Dante, Shakespeare, Sofocle).

Romane

  • Califul-barză (Gólyakalifa, 1913)
  • Fiul lui Virgil Timár (Timár Virgil fia, 1922)
  • Castelul din cărți de joc (Kártyavár, 1923)
  • Fiii morții (Halál fiai, 1927)
  • Pilotul Elza sau societatea perfectă (Elza pilóta, vagy a tökéletes társadalom, 1933)

Volume de poezie

  • Scrisori din cununa lui Iris (Levelek Íris koszorújából, 1909)
  • Prințe, poate va sosi și iarna (Herceg, hátha megjön a tél is!, 1911)
  • Recitativ (Recitatív, 1916)
  • Valea neliniștii (Nyugtalanság völgye, 1920)
  • Insulă și mare (Sziget és tenger, 1925)
  • Zeii mor, omul trăiește (Az Istenek halnak, az ember él, 1929)
  • La întrecere cu anii (Versenyt az esztendőkkel!, 1933)
  • Poezii, ediție integrală (Összes versei, 1938)

Studii

  • Petőfi și Arany (Petőfi és Arany, 1910)
  • Victimele literaturii (Az irodalom halottjai, 1910)
  • Tânărul Vörösmarty (Az ifjú Vörösmarty, 1911)
  • Vörösmarty în anii maturității (A férfi Vörösmarty, 1911)
  • Studiu despre Ady (Tanulmány Adyról, 1920)
  • Scriitori interbelici (Írók két háború közt, 1941)

Alte scrieri

  • Istoria literaturii europene (Az európai irodalom története, 1936)
  • Din poeziile lui Oscar Wilde (Wilde Oszkár verseiből, 1916)

Traduceri în limba română

Volume

  • Poeme (traducere de Constantin Olariu), Editura Univers, București, 1977
  • Cartea lui Iona / Jónás könyve (ediție bilingvă, traducere de Constantin Olariu), Editura Pont, Budapesta, 1977
  • Cartea lui Iona (traducere de Constantin Olariu), Editura Kriterion, București, 2002

În periodice

  • Madona Crăciunului (traducere de Aurel Budeanu), București, Adevărul literar și artistiv nr. 2 (162) / 13 ianuarie 1924, p. 6.
  • Câinele (traducere de Györfi-Deák György), Zalău, Caiete Silvane nr. 8 (20) / septembrie 2006.
  • Măștile de gaze (traducere de Györfi-Deák György), Iași, Acta Iassyensia Comparationis, nr. 9 / 2011, pp. 406-410.
  • Viespile lui Cristofor (traducere de Györfi-Deák György), Almanah Science Fiction Helion, Timișoara, 2007.

Note

  1. ^ Shakespeare. Essays aus Ungarn (în germană), lucrare scrisă, , p. 208 
  2. ^ Mihály Babits, Find a Grave, accesat în  
  3. ^ Mihály Babits, Brockhaus Enzyklopädie 
  4. ^ a b Autoritatea BnF, accesat în  
  5. ^ Babits Mihály, Internet Speculative Fiction Database, accesat în  
  6. ^ Mihály Babits, Opća i nacionalna enciklopedija 
  7. ^ a b Encyclopédie Larousse]  Verificați valoarea |titlelink= (ajutor);
  8. ^ Library of Congress Authorities, accesat în  
  9. ^ Marea Enciclopedie Rusă, accesat în  
  10. ^ Encyclopædia Britannica, accesat în  
  11. ^ Autoritatea BnF, accesat în  
  12. ^ „Mihály Babits”, Gemeinsame Normdatei, accesat în  
  13. ^ Árpád Szállási, Babits Mihály (1883–1941) betegségei (PDF) (în maghiară), accesat în  
  14. ^ BSIe1 / Babici, Mihael]  Verificați valoarea |titlelink= (ajutor)
  15. ^ Czech National Authority Database, accesat în  

Referințe critice

  • Dicționar enciclopedic, vol. I, 1962.
  • Antologia literaturii maghiare, vol. IV, 1969.